Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation

  • La querelle de la féminisation des noms de métiers (titres, grades, fonctions...) est exemplaire du rôle de la langue dans notre pays. En dix ans, elle a rythmé un des changements les plus rapides et les plus étendus de son histoire. Mêlant, tout comme l'interminable débat orthographique, le linguistique et le politique, opposant les conservateurs et les interventionnistes, confrontant le patrimonial et le fonctionnel, elle fait du français une langue querelle. La récente controverse sur l'écriture inclusive l'a montré à nouveau.
    Rien n'est plus passionnant que les aventures de notre langue si on sait nous les raconter. Et c'est bien le talent de Bernard Cerquiglini, qui a su, au fil de ses livres, allier l'humour à la science du français tel qu'on le parle. Il retrace ici l'histoire savoureuse de cette féminisation, les arguments de ses acteurs, leurs hauteurs de vue et parfois leurs petitesses...
    Bernard Cerquiglini est un linguiste français, universitaire. Il a exercé de nombreuses fonctions au ministère de l'Éducation nationale, au Conseil supérieur de la langue française. Il présente l'émission quotidienne de format court Merci professeur! sur TV5 Monde et est l'auteur de nombreux ouvrages.

  • Comment parlerions-nous français aujourd'hui si nous n'étions un tantinet polyglottes ? Si nous n'avions emprunté du vocabulaire à nos cousins européens ? italiens, espagnols, allemands, néerlandais, anglais...
    Si nous devions nous passer de ces mots du bout du monde ? persans, amérindiens, asiatiques...
    Ces milliers de mots débarqués dans notre langue, mâchés de bouche en bouche, nous les avons fait nôtres.
    Marie Treps a tenté, au fil des pages, de rendre à chacun sa couleur propre, son parfum singulier. Ces mots migrants, qui ont parfois l'air de bons vieux mots français, ouvrent nos imaginaires à la différence, ils nous rappellent sans cesse qu'ailleurs existe, que l'autre existe.

  • Une oeuvre monde, avec ses langues, sa mythologie, sa géographie, ses villes et ses royaumes peuplés d'Elfes, de Hobbits, de mages et autres créatures imaginaires. Qui, toutes générations confondues, ne connaît pas Bilbo ou Frodo ? Écrivain, poète, critique, philologue, médiéviste, J.R.R. Tolkien est devenu, dès les années 1960, avec Le Seigneur des Anneaux puis récemment, avec les adaptations cinématographiques de Peter Jackson, un phénomène de société.
    Ce dictionnaire est le premier en français à donner une vision globale de cette oeuvre unique en son genre : personnages, sources d'inspiration, lieux, religion, politique, poésie, postérité, jeux vidéo ou de rôles... À côté de l'écrivain, le lecteur fera connaissance avec le Tolkien illustrateur, père de famille, médiéviste érudit. Y sont également interrogés le prétendu conservatisme de Tolkien, son projet de mythologie pour l'Angleterre...
    Un dictionnaire encyclopédique prenant en compte les acquis des recherches les plus récentes et des traductions nouvelles ; découvrant toutes les facettes d'une oeuvre à l'imaginaire débordant, le travail constant d'un créateur-artisan soucieux du moindre détail, et le développement d'un univers en constante expansion.
    Un dictionnaire à la mesure de l'oeuvre de Tolkien.

  • Business school ; tirez-en le meilleur ! Nouv.

    Ça y est, on y est, ou presque... ! En pleine préparation des oraux ou tout juste arrivé en première année d'un programme Grande école/Bachelor d'une business school, un nouveau monde s'offre à votre progéniture.... Pas grand-chose à voir avec ce qu'elle a pu vivre au Lycée. Professionnalisation, cours en anglais, monde associatif, construction d'un réseau... Comment appréhender son arrivée dans une business school et son accomplissement tout au long d'une scolarité qui requiert de forts investissements (financier, professionnel et académique) ?
    Ce « guide de survie » apporte de précieux conseils pour décrypter au mieux le fonctionnement des écoles sur plusieurs points : avant d'entrer dans l'école (pour faire le bon choix) et durant son passage à l'école pour réussir son expérience associative, à l'international, pour concilier au mieux construction de sa carrière et épanouissement personnel, etc. Les écoles ne mobilisent pas toujours les moyens adéquats et objectifs pour aider les étudiants dans ces domaines.
    Cet ouvrage est le fruit de la collaboration de plusieurs experts qui occupent des fonctions de direction de programmes, d'enseignement ou d'encadrement dans différentes business schools.


  • D'où proviennent et que signifient les expressions imagées que l'on utilise tous les jours ?

    Donner sa langue au chat, Franchir le Rubicon, Bâtir des châteaux en Espagne, Semer la zizanie, Battre la chamade, Parler à la cantonade... Autant d'expressions que l'on utilise (presque) tous les jours et dont on ignore souvent l'origine ou le sens véritable.
    Pour y remédier, Alfred Gilder nous convie à une promenade érudite et souriante dans le domaine enchanté des locutions imagées. Chemin faisant, on glanera un savoir oublié, insolite ou amusant, toujours surprenant.
    Suivez le guide !

  • De Rabelais aux rappeurs, petit dictionnaire de la langue de la rue. Avec la préface d'Alain Rey. À découvrir en version E-book.
    Dévorée par l'amour des mots, Aurore Vincenti s'est fait accoster, bousculer par une langue qui court les villes, les banlieues et leurs rues, qui naît entre les lèvres des impertinents. Une langue des jeunes ? Peut-être. Mais c'est sur le bitume que cette linguiste passionnée a attrapé ces mots connus ou énigmatiques qui nous plongent dans la musique d'un langage aussi beau qu'il peut être éphémère, aussi créatif que riche de voyages et d'histoire.
    Avec puissance et légèreté, humour et provocation, Aurore Vincenti passe au crible les plus belles pépites de notre vocabulaire contemporain et redonne ses lettres de noblesse à un parler souvent dévalorisé. Habillés dans les textes des plus grands rappeurs modernes - Booba, Oxmo Puccino, Nekfeu... - Les mots du bitume nous ouvrent les portes d'un monde bouleversé par les passions, d'une langue qui se construit et se partage.
    Ce livre reprend les meilleures chroniques d'Aurore Vincenti diffusées sur France Inter dans l'émission " Qu'est-ce que tu m'jactes ? ". L'intégralité de ces chroniques est réécoutable sur le site franceinter.fr.

  • Rire : verbe fondamental de la langue et de l'attitude belge (prononcez bèlchhh ). Et ce ne sont pas les occasions de plaisanter (de soi et des autres) qui manquent en Belgique.Il y a Magritte, « peintre belge, grand amateur de pipes », des plats improbables comme le poulycroc (sorte de poulet reconstitué) et des expressions d'une truculence insoupçonnée. Français de France, savez-vous que raclapoter signifie « rafistoler » ? Qu'un enfant cucuche est tout simplement crasseux ? Et qu'à Bruxelles, on dit non, peut-être pour « oui, sûrement » ? Ne vous y trompez pas : n'est pas belge qui veut !Philippe Genion est né en 1962 (cette année-là, oui). Gros et fier de l'être, il est épicu- tout. Belge, Européen, oenologue et oenophile, naturaliste, puis musicien rock industriel, artificier, critique gastronomique, organisateur de concerts et de conventions, un peu de cinéma et de télé, et à présent, en plus, il écrit. Pff, cet homme est fatigant...

  • " Courir le guilledou - Faire la sainte Nitouche - En baver des ronds de chapeau - Se monter le bourrichon - En avoir sa claque - Changer de crèmerie - Laisser pisser le mérinos. Nées pour la plupart de la verve populaire, les expressions ont de la couleur, de la saveur, de la tchatche, de l'humour, de la drôlerie, de la cruauté, de la sagesse, de la poésie. Pourtant, certaines vieillissent, passent de mode, paraissent de plus en plus énigmatiques.
    Pourquoi ne pas en sauver quelques-unes de l'oubli qui les menace comme j'avais réussi à redonner du tonus à certains mots ?
    Vous aussi tirez de votre conversation ou de votre mémoire des expressions en voie de disparition. Rappelez-vous, amusez-vous, inventoriez, fichez, employez, osez, étonnez, ayez de l'expressivité. En route, mauvaise troupe ! Fouette, cocher ! Et que ça saute ! " D'Apostrophes à Bouillon de culture, Bernard Pivot est devenu une figure incontournable du petit écran, l'une des personnalités les plus populaires de France. Il est aujourd'hui membre de l'académie Goncourt.


  • Des leçons et des conseils iconoclastes - et cependant érudits - à l'usage de l'élève et de l'enseignant en lettres : un régal de fantaisie !

    Résumé de texte, commentaire, dissertation, figures de style... Ces termes renvoient aux bancs de l'école, dans l'atmosphère feutrée des cours de lettres. Des enseignants passionnés dévoilent les charmes des imparfaits du subjonctif et des rimes croisées de Baudelaire. Mais s'ils en avaient le temps - et la fantaisie -, ces mêmes enseignants pourraient inculquer l'art de fabriquer une citation d'auteur, révéler le lien mystérieurx qui unit les publicités pour les shampooings et la littérature épique, signaler un résumé plus long que l'original ou déclamer la tirage du nez de Cyrano en langage contemporain. Facétieux, l'auteur ajoute à l'usage des élèves des modèles de mots d'excuse.

  • "Chaque ané, des mots naisse, d´autres sans vont après avoir vécuent deux cents an, trois cents an, ou l´espasse d´un matin. Le franssais ait une langue vivante !" Ah, ah ! Vous venez de sursauter, n´est-ce pas ?! Besoin d'un décodeur?

    Le Français correct pour les Nuls ambitionne d´être la photographie du français tel que le parlent et l´écrivent la très grande majorité de ceux qui le pratiquent aujourd´hui, un livre qui rende simple tout ce que les autres déclarent compliqué. Comprendre enfin l´accord du participe passé, devenir un expert de l´accord des adjectifs de couleur, de l´écriture des nombres, n´être plus victime des barbarismes, des solécismes qui peuvent vous abattre, à bout portant, en pleine conversation, maîtriser le passé simple et le subjonctif... Tout cela sans efforts et dans la bonne humeur!
    Conservez ce livre à portée de la main : peu à peu, vous en assimilerez le contenu grâce aux nombreux exercices ou tests d´évaluation qui vous sont proposés, vous enrichirez votre vocabulaire et votre culture en suivant les conseils de lecture qui vous sont donnés, vous apprendrez des "trucs" qui dépannent, vous retiendrez sans mal des notions ou des règles en utilisant des moyens mnémotechniques...

  • Une histoire amusante de l'orthographe, des Gaulois à nos jours L´orthographe, ses règles obscures et ses exceptions vous font souffrir ?
    Rassurez-vous, c´est voulu !
    Comment pourrait-il en être autrement dans un pays à l´histoire si tumultueuse ? Comme la France, notre orthographe a traversé les siècles en empruntant des voies détournées, sans craindre détours ni autres pirouettes.
    Il fallait un Belge tel que Bernard Fripiat pour raconter cette histoire avec un humour et une irrévérence qui déculpabiliseront les pires cancres.
    En une centaine de questions-réponses, il explique l´origine de chaque difficulté et raconte la folle épopée d´une orthographe que le monde entier nous envie...

  • Mettre la puce à l'oreille, donner sa langue au chat, faire les quatre-cents coups... Nous utilisons ces expressions quotidiennement. Mais saviez-vous qu'à l'origine, la puce à l'oreille avait le sens de " démangeaisons amoureuses " ? Qu'avant de la donner au chat, on " jetait sa langue au chien " ? Que les quatre-cents coups font référence aux quatre-cents coups de canon tiré sur la ville de Montauban pour contraindre ses habitants à renoncer au protestantisme ?
    Qu'elles soient idiomatiques, régionales, argotiques, d'hier ou d'aujourd'hui... elles sont toutes analysées pour vous donner leur origine, leur sens, ancien et actuel, et, parfois, leur équivalent - souvent étrange - dans d'autres langues. Avec Les Expressions françaises pour les Nuls, tout ceci n'aura plus de secrets pour vous !

  • 100 mots, 500 définitions vraies ou fausses, sérieuses ou loufoques, saurez-vous retrouver les bonnes ? Embarquez à bord d'un petit livre pas comme les autres pour un voyage dans les drôleries, les bizarreries et les beautés de la langue française. Un livre drôle et intelligent qui revisite le concept du jeu du dictionnaire ! Découvrez, en vous amusant, 100 mots rares et improbables de la langue française qui désignent des faits, des habitudes, voire des vilaines manies que l'on expérimente tous les jours sans pour autant être capable de les nommer !

  • " Changer les mots pour changer le monde " Florence Montreynaud
    " Les mots que vous utilisez signifient-ils exactement ce que vous voulez dire ?
    Il est bien des tournures tendancieuses, "crime passionnel", "préliminaires", "nom de jeune fille" ou "instinct maternel", que j'ai utilisées avant de prendre conscience de leur contenu machiste. Depuis le masculin pluriel qui écrase le féminin jusqu'au refus d'employer la forme féminine des noms de métier, en passant par des insultes sexistes comme
    con et ses dérivés, le langage usuel dévalorise le féminin, minore ou justifie des violences masculines.
    Changer le monde prendra un certain temps. Changer les mots, c'est possible tout de suite. "
    Florence Montreynaud
    La collection Temps de parole : À côté des dictionnaires, qui sont le reflet des normes et des usages, les Éditions Le Robert souhaitent, avec cette nouvelle collection, inviter des auteurs à éclairer les controverses linguistiques et nourrir les débats qui traversent notre société. Temps de parole entend ainsi contribuer à la réflexion sur la langue française et ses évolutions.
    Florence Montreynaud est historienne et linguiste. Féministe engagée depuis 1971, elle a lancé plusieurs réseaux internationaux, comme les
    Chiennes de garde (contre les insultes sexistes publiques) ou
    Zéromacho (contre le système prostitueur). Parmi ses nombreux livres,
    Le xxe Siècle des femmes (Nathan, 2001),
    Appeler une chatte (Payot, 2005),
    Chaque matin, je me lève pour changer le monde (Eyrolles, 2014).


  • Les fautes, mais également les agacements devant les mots et formules qui polluent la langue française.
    300 mots ou expressions fautives, agaçantes ou sources de confusion en 14 chapitres : S'exprimer, Penser, Mesurer le temps, Vivre, Savoir-vivre, Paraître, Soigner, Manger, Commercer, Travailler, Se divertir, Voyager, Politiquailler, Croire.
    " Atteint par la limite d'âge "

    A l'Elysée, le général de Gaulle présidait avec majesté le conseil des ministres. Lors d'une séance mémorable, il entendit le ministre de la Défense annoncer : " L'amiral X atteint par la limite d'âge est remplacé par le contre-amiral Y. " En ces temps heureux où les chefs de l'Etat se souciaient du bon usage du français, le Grand Charles l'interrompit et lui dit : " La limite d'âge n'atteint personne ! " Réplique justifiée. L'expression est, en effet, illogique. Car on atteint la limite d'âge... et on ne peut rien contre ça.

  • 100 mots et expressions drôles et fleuries à (re)découvrir d'urgence !
    Arcenciologue, bourouloulou, coquefredouille, être gris jusqu'à la troisième capucine, avoir le nombril vert, attacher le grelot... Voici autant de mots ou d'expressions que vous n'avez sans doute jamais entendus ni prononcés.
    Et pourtant ! Ces bizarreries et extravagances de notre belle langue gagnent à être (re)découvertes pour tous les amoureux des mots, soucieux d'en raviver l'éclat.

  • Amoureux de la langue, Daniel Lacotte rassemble dans ce dictionnaire les mots issus de noms propres et remonte le fil de leurs origines pour nous offrir leur histoire rocambolesque. Comment et pourquoi sont-ils passés à la postérité ?
    Histoire, mythologie, littérature, géographie livrent leurs secrets dans cet ouvrage désopilant, où Félix Kir et Louis de Béchamel côtoient Hercule et Mazarin. Une plongée au coeur des mots qui nous prouve, une fois encore, que la langue française n'a pas fini de nous étonner !
    Quant à cette pipelette en bikini qui marivaude dans le jacuzzi avec un gringalet en bermuda, d'où vient-elle ? Voilà une question farfelue dont la réponse peut nous être soufflée par Eugène Sue, Marivaux, Candido Jacuzzi ou le chevalier Gauvain de la Table ronde. À moins qu'un détour par les Bermudes ou l'atoll de Bikini ne nous éclaire...
     
    Daniel Lacotte est journaliste. Il a publié de nombreux dictionnaires consacrés aux aspects jubilatoires de la langue française.

  • L'Essentiel de l'orthographe pour les Nuls vous invite à maîtriser la ponctuation, à vous réconcilier avec les accents, à former le féminin et le pluriel des noms et adjectifs (détrompez-vous, ce n'est pas si facile !). L'écriture des chiffres et des nom

  • Devenez une bête en grammaire !

    "La grammaire est une chanson douce", écrit Erik Orsenna. Oui, sans doute, mais à condition d'en connaître la mélodie ! Cet ouvrage vous permettra de faire le point avec ces notions lointaines de sujet, verbe, COD, COI e

  • Un voyage au pays des proverbes !
    " C'est en forgeant qu'on devient forgeron ", " l'oisiveté est mère de tous les vices ", " l'habit ne fait pas le moine "... Qu'ils nous mettent en garde ou qu'ils nous encouragent à donner le meilleur de nous-mêmes, les proverbes émaillent nos conversations quotidiennes, sans que l'on connaisse forcément l'origine de ces formules pleines de sagesse prononcées par nos parents et nos grands-parents avant nous.
    Dans ce livre, Sylvie Brunet enquête sur la naissance des dictons et sur ceux qui les ont inventés. Elle décode les proverbes historiques, littéraires, d'ici et d'ailleurs, qui nous accompagnent chaque jour de notre vie, et revient sur le rôle essentiel qu'ils jouent dans le langage.

  • Un ouvrage de référence pour un des grands mythes modernes, né en mars 1818 sous la plume de Mary Shelley.En mars 1818 paraissait
    Frankenstein ou le Prométhée moderne, de Mary Shelley, épouse du poète Percy Shelley - Frankenstein, du nom du savant qui donna vie à une créature assemblée avec des éléments de cadavre. Réflexion sur les excès de la science, sur l'ambition de défier Dieu en créant la vie, le roman est surtout fondateur d'un des plus grands mythes modernes (au même titre que
    Dracula), inspirant la littérature (de S-F, dont il est un des précurseurs, et autres), le théâtre, la BD, les jeux vidéo, et bien sûr le cinéma.
    C'est cet univers qu'explore de A à Z Claude Aziza, spécialiste de culture populaire (on lui doit notamment un
    Dictionnaire du western...) et également de la littérature du XIXe siècle.

  • Un voyage original à travers des textes de spécialistes de renom portant un regard nouveau sur les cultures du monde : Alain Rey, Régis Debray, Yves Lacoste, Jacques Le Goff, Henri Meschonnic...
    1 200 textes prenant prétexte sur un mot français traversent langues et cultures, de notions abstraites aux réalités concrètes, la plupart recourent aux témoignages littéraires, philosophiques, poétiques, scientifiques... ainsi qu'à un très riche corpus de citations et d'anecdotes illustrant les différents usages des idées les notions fondamentales de notre civilisation.
    Des compléments spécifiques - 9 000 citationsd'auteurs du monde entier - Une présentation par Alain Rey - Une bibliographie Une recherche intuitive grâce aux index - Index alphabétique - Index thématique (Philosophie, Société, Sciences...) - Plus de 6 000 renvois vers d'autres articles

  • Ecrivain et poète prolifique, Robert Sabatier (1923-2012) est notamment l'auteur des Allumettes suédoises, immense succès littéraire, dont la trame est puisée dans ses souvenirs d'enfance, entre Montmartre et le quartier du Canal Saint-Martin. Directeur littéraire chez Albin Michel, avant d'entrer à l'Académie Goncourt en 1971, il est également connu comme un un poète exigeant, auteur d´une monumentale « Histoire de la poésie française ».

  • « À Johnny Depp, qui fut tendrement lié à la langue française, on demandait quelle était l'expression qui lui plaisait le plus ; il répondit : "de guingois". Car le français va vraiment de travers. - Entrons donc à cloche-pied dans ses bois hasardeux pour y cueillir les fruits les plus piquants de son épinosité. »Conjugaisons précieuses et ridicules comme « amputasses » ou « offrîtes », accents circonflexes décoratifs que l'on ne sait jamais où poser, choix cornélien entre « vous » et « tu » : la langue française donne vraiment du fil à retordre... mais c'est aussi ce qui fait sa richesse ! Pour preuve, ce florilège drôle et rafraîchissant des mots et tournures du français qui agacent autant qu'ils charment.Professeur de français à Toulon depuis 2003, Fabian Bouleau est très attaché à la francophonie.

empty